Translation of "quando sono arrivata" in English


How to use "quando sono arrivata" in sentences:

Ma la mia navicella è stata deviata dalla rotta, e quando sono arrivata mio cugino era già cresciuto ed era diventato... Superman.
But my pod got knocked off-course and by the time I got here, my cousin had already grown up and become Superman.
Quando sono arrivata, sono rimasta un po' sorpresa, perché l'ultima volta che ero stata a Ebbw Vale era così.
When I got there, I was just a bit taken aback, because the last time I went to Ebbw Vale, it looked like this.
Lui sta soffocandomi di attenzioni da quando sono arrivata.
Mr. Devlin has pestered me with his attentiveness ever since I arrived.
Ho riconosciuto la tua puzza quando sono arrivata a bordo.
I recognized your foul stench when I was brought on board.
Parlava con Scotto quando sono arrivata.
He was talking to Scotto when I arrived.
Anche quando sono arrivata io era così.
It was like this when I arrived.
Deborah era ancora a letto quando sono arrivata.
Deborah was still in bed when I arrived.
Quando sono arrivata, era riverso sul pavimento.
When I got there, he was lying on the floor.
Quando sono arrivata all'orfanotrofio ho trovato i miliziani che avevano cominciato a uccidere i bambini.
When I reached the orphanage the hterhamwe were there. They'd already started killing children.
Quando sono arrivata, sono salita su una collina di Gerusalemme... e ho pregato di avere un bambino.
When I arrived, I walked up to the top of a hill in Jerusalem... and prayed for a child.
Quando sono arrivata in ospedale... avevo una gamba sola!
When I come to the hospital, I had one leg.
Quando sono arrivata mi hanno assegnata al Livello 16, Assistenza Medica, dove mi hanno modificato la testa, e poi... sono venuta qui.
I went to floor 16 when I first arrived. That's medical, that's when I got my head done. And then I...
Immagini la mia sorpresa quando sono arrivata al punto stabilito e mi sono trovata davanti Octopus.
Imagine my surprise when I show up at the drop point and ran smack into The Octopus.
Li ho contati quando sono arrivata qui.
I counted them when I first got here.
Quando sono arrivata alla St. Stefan gli ho detto tutto, gli ho spiegato.
I tried to tell him what happened when I got to St. Stefan's.
Ho parlato al telefono con suor Hildegarde, ma quando sono arrivata stava poco bene e non mi ha ricevuta.
I spoke to Sister Hildegarde on the telephone and when I came here she wasn't well enough to see me.
C'era un signore che stava entrando quando sono arrivata e ho pensato...
Somebody was coming in the building when I was downstairs, so I just figured...
A malapena era vivo quando sono arrivata.
I mean, he was barely alive when I got there.
Era qui quando mi sono addormentata, ma ho sentito un rumore, e quando sono arrivata sul ponte ho visto il suo corpo allontanarsi alla deriva.
He was here when I fell asleep, but I heard a noise, and when I got to the deck, I saw his body floating away.
Anch'io ho pianto molto all'inizio quando sono arrivata.
I cried a lot when I first came, too.
Le ho trovate in tasca, quando sono arrivata.
These were in my pocket when I came up.
Mi hanno dato I'ingresso sbagliato, ho dovuto camminare, e puzzavo quando sono arrivata.
And then they gave me the wrong drive-on and I had to walk like a mile. And I stank by the time I got there.
Lei... quando sono arrivata qui e' stato gentile con me.
You... you were kind to me when I got here.
L'ho conosciuto quando sono arrivata in citta'.
Our paths crossed when I first got into town.
Quando sono arrivata quaggiu', i responsabili erano spariti.
When I got downstairs, whoever did this was gone.
Quando sono arrivata a New York, mi hanno aggredito.
When I arrived in New York, I was attacked.
Ho attraversato il traffico per raggiungerla, ma quando sono arrivata, Mia era sparita.
I ran through traffic to get to her, but when I arrived, Mia was gone.
Ma la mia navicella è stata deviata dalla rotta, e quando sono arrivata mio cugino era già cresciuto ed era diventato...
But my pod got knocked off-course And by the time I got here,
Quando sono arrivata, qualcuno mi stava guardando.
When I rode in here, someone was watching me.
Quando sono arrivata qui, ho visto che avevi fatto cio' che avevi promesso.
When I got here, I saw that you did what you promised.
Era in arresto quando sono arrivata.
Uh, he was coding when I got here.
E poi, quando sono arrivata qui, mi sembrava quasi di... di essere gia' stata qui, e... non so perche', Hugo, ma mi ricordavo che anche tu eri stato qui.
And then when I got here, it was almost like I'd been here before. And for some reason, Hugo, I have a memory of you being here, too.
La caduta non l'ho vista, ma quando sono arrivata era su quel gradino.
I didn't see her getting thrown. When I arrived, she was on that stair.
Ho visto la macchina quando sono arrivata, stamattina.
I saw the car when I came in this morning.
La pala era sparita, quando sono arrivata.
The shovel was gone when I got there.
Lui sta meglio, da quando sono arrivata?
Has he been better off since I got here?
Ho riconosciuto l'indirizzo quando sono arrivata.
I recognized the address as soon as it came up.
Ho fatto tutto il suo lavoro da quando sono arrivata qui.
I've been picking up her slack since the minute I got here.
No, era gia' tagliato quando sono arrivata.
No, it was like that when I got there.
Quando sono arrivata, eri a letto.
When I got here, you were already in bed.
Quando sono arrivata per la prima volta nel Golfo, sono arrivata in Kuwait nel periodo in cui era una località molto difficile.
When I first came out to the Gulf, I came to Kuwait in the days when it was still a hardship post.
E questa apertura del cuore è esattamente quello che ho vissuto in tutta l'organizzazione di questo incontro da quando sono arrivata qui ieri.
And this open-heartedness is exactly what I've experienced in the entire organization of this gathering since I got here yesterday.
Quando sono arrivata la prima volta a Damasco, ho visto questo strano momento in cui le persone non sembravano credere che la guerra sarebbe arrivata, ed era esattamente come in Bosnia e quasi ogni altro paese in cui ho visto arrivare la guerra.
And when I first arrived in Damascus, I saw this strange moment where people didn't seem to believe that war was going to descend, and it was exactly the same in Bosnia and nearly every other country I've seen where war comes.
Quando sono arrivata quasi al punto di mollare tutto, dopo anni di sofferenza, ho cominciato a scoprire il potere vero della musica.
When I was just about to give everything up after years of suffering, I started to rediscover the true power of music.
I miei genitori lo trovavano carino e non me l'hanno detto. Ma quando sono arrivata a scuola, non lo trovavano molto carino.
And my parents thought it was cute, so they didn't bring it up, but when I got into school, they didn't really agree that it was cute.
Tornando alla domanda iniziale che mi è stata posta quando sono arrivata a questa conferenza, cioè se avrei parlato a favore o contro l'infedeltà.
The main question that I've been asked since I arrived at this conference when I said I would talk about infidelity is, for or against?
Quando sono arrivata, sono diventati i miei studenti.
When I arrived, they became my students.
E di nuovo, credo ricorderà questa esperienza di più di quando sono arrivata e c'era un po' di esitazione.
And again, I think he's going to remember that experience more than when I first came in, and there was a bit of hesitation.
Quando sono arrivata per la prima volta nel meraviglioso Zimbabwe, mi era difficile comprendere che il 35% della popolazione fosse sieropositiva.
When I first arrived in beautiful Zimbabwe, it was difficult to understand that 35 percent of the population is HIV positive.
1.6357831954956s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?